Piše:
Raif KASI
JUBILEJ
 

Redakcija Alema uz tursku "Tiku" u novim prostorijama obilježila šesti rođendan

Donacija Turske
značajna pomoć Alemu

Metin Arslanbaš: "Jedino što nas dijeli je jezik, sve drugo imamo isto. Možda su nam jezici različiti, ali su nam duše iste. Ova naša pomoć je možda simbolična, ali je ona samo početak..."
Nadira Avdić-Vllasi: "Bošnjaci po prvi put u novijoj historiji dobijaju priliku da imaju svoj etnički identitet, svoje ime, obrazovanje, pa i informiranje na svom bosanskom jeziku. Zapravo, u cijelom regionu, izvan BiH, oni jedino na Kosovu imaju obrazovanje od predškolskog, osnovnog, srednjeg pa sve do visokog. Imaju svakodnevni program na javnom servisu RTK-a, i list na bosanskom jeziku - Alem - koji ima puno teškoća, ali postoji…"
Šest godina postojanja "Alema" je iza nas. Na rođendanu slavlje u povodu novih prostorija koju je opremila turska vladina organizacija "Tika" sa ispostavom u Prizrenu. Njen koordinator za Kosovo, gospodin Metin Arslanbaš, je lično realizirao projekat koji smo inicirali prije godinu dana, nakon što su 14. aprila 2006. godine, policiji još uvijek nepoznata lica, provalila u radne prostorije i jedan dio redakcijske opreme sa historiski neprocjenjivom arhivom otuđila.
Na svečanom činu otvaranja nove prostorije, šef "Tike" je u razgovoru sa glavnom i odgovornom urednicom, Nadirom Avdić-Vllasi istakao "da Bošnjake i Turke vezuje dugovjekovno i istinsko prijateljstvo".
- Bošnjaci su vrlo fini, radni i pošteni ljudi i za nas ste vi uvijek imali posebno prijateljstvo. Jedino što nas dijeli je jezik, sve drugo imamo isto. Možda su nam jezici različiti, ali su nam duše iste. Ova naša pomoć je simbolična možda, ali je samo početak - kazao je gospodin Arslanbaš i dodao da je sa odgovornima u glavnoj centrali "Tike" u Turskoj, Alemov projekat prikazao prioritetnim, a to je potvrđeno i na nedavnom sastanku u Prizrenu sa predsjednikom "Tike", gospodinom Hakanom Fidanom, i najboljim saradnikom turskog premijera, Ahmetom Dautlogua.
- Sa profesorom dr. Dautologijem i gospodinom Fidanom, predsjednikom naše "Tike", koji je vrlo dobar poznavalac balkanskih prilika, a Balkan za Tursku predstavlja interesantno područje, razgovarali smo o budućim ulaganjima ovdje na Kosovu. Možda su Kosovo i Balkan bili zapostavljeni do sada, ali ubuduće će se to nadoknaditi - poručio je šef "Tike".
Zasigurno da je Redakcija Alema imala sreću da je u ovom mandatu ovaj humanitarac koordinator "Tike", kojem nije prvi put da se druži sa Bošnjacima. Susretao se, saosjećao i patio sa izbjeglim Bošnjacima tokom rata u BiH. Rukovodio jedan izbjeglički kamp u Turskoj.
Glavna i odgovorna urednica Alema, Nadira Avdić-Vllasi je, nakon što se zahvalila visokom gostu iz "Tike", opisala ličnu kartu Redakcije i pojednostavila okolnosti pod kojima je nastao magazin Alem poslije integracije sa lokalnim listom "Kosovskim avazom", 2. marta 2001, a koji je, inače, izlazio u Prizrenu od 8. decembra 1999. O bliskosti turskog i bošnjačakog naroda Vllasijeva je dodala:
- Htjela bih još da kažem, da smo mi u Bosni, obzirom da od 1878. godine, Austrougarska okupirala Bosnu, na žalost, turski jezik zaboravili, ali smo mnoge vaše riječi odomaćili, i prisvojili, te mislim da smo uzeli još mnogo lijepog i vrijednog od vas. Prvo smo se radovali s vama, pa smo patili zbog vas, pa se nadam da je opet došlo vrijeme da se radujemo. Ja se zahvaljujem i zbog toga, jer ste vi stigli na naš šesti rođendan. Znači, krećemo u sedmu godinu, "krenućemo u školu". Zato, vi čuvajte nas, mi ćemo vas".

Alem - najtvrđi dijamant

Vllasijeva je još dodala da Alem punih šest godina na Kosovu kontinuirano izlazi kao nezavisan magazin na bosanskome jeziku. Nastao je u vrijeme kada je na Kosovu malo ko govorio bosanski jezik jer je obrazovanje u proteklim desetljećima bilo moguće samo na srpskom.
- I mediji su postojali samo na srpskom jeziku. Bošnjaci su i zbog toga, nakon rata, imali mnogo problema. Ali, kao što se često i u životu događa, nakon prvih godina teškoća, dogodilo se nešto dobro. Bošnjaci po prvi put u novijoj historiji dobijaju priliku da imaju svoj etnički identitet, svoje ime, obrazovanje, pa i informiranje na svom bosanskom jeziku. Zapravo, u cijelom regionu, izvan BiH, oni jedino na Kosovu imaju obrazovanje, od predškolskog, osnovnog, srednjeg pa sve do visokog. Imaju svakodnevni program na javnom servisu RTK-a, i list na bosanskom jeziku - Alem - koji ima puno teškoća, ali postoji - kazala je glavna urednica i dodala da "Alem označava ime najtvrđeg dijamanta".
- To je simbolika egzistiranja Bošnjaka na ovim prostorima, trećeg naroda po brojnosti, iza Albanaca i Srba - dodala je Vllasijeva.
Ona je uz sjećanje na osnivanje lista istakla da "čitaoci znaju da je bilo teško govoriti bosanskim u to vrijeme".
- Zato smo i napisali: "Svaki jezik može biti vaš, ako ne govori protivu vas". Ideja je bila da mi potvrdimo naše postojanje Bošnjaka, tako da će se i na kioscima širom Kosova naći jedan list na bosanskom jeziku. Nije bilo lahko. U početku je Američka kancelarija iz Prištine pomogla ovaj projekat, i mislim da smo u toj misiji uspjeli.

Nije lahko, ali…

Alem je najprije startovao ambiciozno kao nedjeljnik, kaže Nadira, ali je zbog finansijskih poteškoća počeo izlaziti dva puta mjesečno. Od prošle godine, nakon što je distributer za Švicarsku iščezao, zajedno sa preko deset hiljada eura duga, a kasnije i opljačkane prostorije Alema, zahvaljujući projektu "Forumu Bošnjaka Kosova", koji je finansiran od strane Fondacije za otvoreno društvo, ipak je uspio izlaziti jednom mjesečno.
- Alem se bori onako kako se bore Bošnjaci na ovim prostorima. Nije nam lahko, skoro da nam niko ne pomaže. Ovdje je puno entuzijazma uloženo i nadam se da će doći bolja vremena. Alem je dokazao da jeste dragi kamen, kada je riječ o informisanju na Kosovu. Svih ovih godina mi smo bili zajedno sa albanskim listovima. Dodala bih da nam OSCE u tome nimalo nije pomogao. Nadam se da će i kosovska vlada i OSCE shvatiti značaj ovog lista, i da ćemo ubuduće izlaziti redovno i uz pomoć OSCE-a, makar onoliko koliko to pruža novinama na srpskom jeziku.
Udruženje Bošnjaka "Kosovski avaz", potpomažući Alem realizacijom nekoliko različitih projekata, kao što je vrlo uspješan "Forum Bošnjaka Kosova", pokušava da osigura njegovo kontinuirano izlaženje. Osim toga ova NVO počela se baviti i izdavačkom djelatnošću. Tako je u biblioteci Alem po prvi put objavljena na bosanskom jeziku knjiga "Štit od zlata", prof. dr. Ferida Muhića, a u pripremi su i druga njegova djela.
- To što smo pokušavali da spasimo Alem odvelo nas je u neke druge vode. Proširili smo našu djelatnost i na okrugle stolove, forume i izdavačku djelatnost - pojasnila je glavna i odgovorna urednica.

Doprinos u politici i kulturi

Zamjenik glavnog i odgovornog urednika Alema, Mustafa Balje je između ostalog kazao da se Redakcija svih ovih godina trudi da vodi jednu nezavisnu politiku, te da je Alem odoljevao političkim pritiscima.
- Svih ovih godina Alem je dao jedan pečat bošnjačkoj zajednici i istovremeno uticao na demokratske procese, učestvujući u svim događajima na Kosovu. Svojim temama, aktualnostima, reportažama, intervjuima pokušali smo da otvoreno prezentiramo realnost. I da bošnjačku zajednicu prikažemo drugim zajednicama. Imali smo šta pokazati, a i dali smo doprinos u politici, kulturi i tradiciji.
Alem je svih ovih godina imao finansijskih poteškoća i izdržavao se zahvaljujući projektima "Udruženja Bošnjaka Kosovski avaz" - UBKA. Poznato je da i albanske novine ne uspijevaju da opstanu bez donacija, a međunarodne organizacije su stalno insistirale da Alem bude samoodrživ, što je praktično nemoguće. Kao da niko osim novinara i saradnika nije bio zainteresiran za opstanak Alema.
- Opstanak Alema je značajan ne samo za našu zajednicu, već i za kosovsko društvo u cjelini. Mogu odgovorno da kažem da su političke partije podjednako bile zastupljene u našem magazinu, iako je bilo bojkota pojedinaca, ili optužbi da zastupamo samo jednu stranu. Nama je veoma važno da se bošnjački politički faktor ujedini, da političari i novinari rade svoj posao.
Urednik društveno-poltičke hronike, Refki Alija je govorio o sadržaju Alema:
- Kao i ostali listovi sličnoga tipa Alem se bavi životnim temama. Prije svega Bošnjaka na Kosovu, ali smo mi obrađivali život Bošnjaka i u Albaniji, Makedoniji i BiH. Na žalost, zbog finansijskih nemogućnosti nismo mogli da pokrijemo sve teme. U redakciji je nas tri novinra, te ne možemo sve da stignemo. Nadamo se da ćemo našim angažmanom, i pomoći nekih donatora, koji su svijesni značaja pisane riječi, zadovoljiti prohtjeve naših čitalaca.
Urednik kulturno-reportažne rubrike, Raif Kasi je istakao da je u Alemu rađeno i na afirmisanju mladih stvaralaca iz književnosti na bosanskome jeziku. Na žalost, raspisivanje konkursa za "Najbolju priču" u Alemu je prestalo, kada je Ministarstvo za kulturu odbilo ovaj projekat. Alem nije imao mogućnosti da izdvoji sredstva za ovu veoma uspješnu aktivnost koja omogućava bošnjačkim stvaraocima da objave svoje radove.
- U nekoliko navrata organizirali smo konkurse za najbolju priču, najbolji rad, gdje se prijavio veliki broj naših čitalaca, ne samo sa Kosova, već i iz okruženja i dijaposre. U granicama svojih mogućnosti mi smo nagradili najbolje autore, ali je ta tradicija prestala iz finansijskih razloga. A kultura jednog naroda zavisi upravo od ljudi koji znaju i umiju da pišu.
Ramuš Abdi, redaktor lista Alem je govorio o distribuiranju lista u inozemstvu, vezama sa dijasporom i zastupljenosti rada klubova iz Švicarske u listu.
- Alem je imao prilično čitalaca u Švicarskoj i Italiji, a jedno vrijeme i u Turskoj. Pokušavamo da preko naših klubova i zajednice obnovimo i proširimo tu mrežu - kazao je Abdi.

Tri godine na internetu

Alem se u toku šestogodišnjeg izlažena transformirao i promijenio tehnički izgled lista nabolje, za šta je zadužen tehnički urednik Amir Jakupi. Jakupi kaže da "ništa ne zaostaje po izgledu sa drugim listovima sličnog karaktera u svijetu".
- Pokušavamo biti atraktivniji, jer ako pogledamo prvi i zadnji broj Alema, vidi se da smo dosta napredovali po ovom pitanju. Kvalitetan papir, trudimo se da imamo više kolor stranica, mada to često zavisi od cijene.
Kompjuterska obrada Alema povjerena je Faruku Bajramiju, koji obećava da će ova stranica u narednom periodu biti još bolja i atraktivnija:
- Cio sadržaj Alema je na web stranici već više od tri godine, dakle dostupan je na internetu i on se redovno dopunjuje. U planu je da Alem online postane dinamična stranica, tako da bi čitaoci mogli naći svakodnevne vijesti i informacije.
Behim Murati, distrubuter lista je govorio o slaboj naplati, kao i da se uspješnije osigura distribucija lista u gradovima Kosova. Murati smatra da je list skup, ali i da ljudi slabo čitaju štampu.
- U zadnje vrijeme je opala prodaja Alema, smatram da je cijena bila visoka. Imajući u vidu da smo sada cijenu lista smanjili, na samo jedan euro, nadam se da će se tiraž lista povećati.
Inače, Alem je otvoren za suradnju, te je u tom planu Redakcija u zadnjem broju ustupila prostor dodatku za mlade. Za njihov list "In bloom", kojeg uređuju srednjoškolci Amir Miftari i Dino Sagdati.
- List srednjoškolaca "In bloom", što znači u procvatu je otvoren za sve učenike koji se žele iskazati pisanom riječju - kazao je Miftari.
- Cilj nam je da list bude što aktuelniji, potrudićemo se da ima tema koje su mladima interesantne - tvrdi Sagdati.
Naravno, čestitku za Alemov šesti rođendan poželio je i oficir za štampu pri turskom KFOR-u, koji je sa saradnicima prisustvovao svečanoj ceremenoji, kao i zvaničnici koalicije Vakat, zastupnik Džezair Murati i ministar Sadik Idrizi.
 
Humanitarno udruženje "ŠAR", organiziralo prvo takmičenje učača Kur'ana

U očuvanju identiteta

Zurich, 25. mart - U organizaciji Humanitarnog udruženja "Šar" u Wallisellenu organizirano je prvo takmičenje učača (karija) Kur'ana. Na ovom takmičenju učestvovalo je deset učača, među kojima i nekoliko djevojaka.
Poslije učenja poglavlja Kur'ana imama Bekima ef. Amze, gostima se obratio Džavit ef. Hamza, koji je govorio o važnosti održavanja ovakvih skupova preko kojih se čuva identitet i islamska tradicija.
Okupljenima se obratio i imam Sakib ef. Halilović, inače predsjednik žirija.
Kandidati su počeli sa učenjem prvog dijela sure "Jusuf", čitanjem iz Kur'ana, da bi nakon toga usljedilo i učenje napamet.
Tročlani žiri predvođen imamom Sakibom ef. Halilovićem, nije imao lak posao.
Prvo mjesto je osvojio Mustafa Džaferi, kome su organizatori dodijelili komplet "Knjiga o vjerovjesnicima", druga dva mjesta podjelili su Emina Mujanović i Miftar Kuljići, kojima su također uručene vrijedne nagrade, a među nagrađenima bio je i Mirsad Murati.
Nagrade je uručio Džavit ef. Hamza, koji se zahvalio prisutnima na odazivu i učačima poželio da u narednom susretu pokažu još bolje rezultate.
Nakon takmičenja upriličen je i ručak. /B. F.
 


 

RIJEČ UREDNIKA
Idite u Bora(va)k!

AKTUELNO
Kosovo pred završnicom
Vlada Kosova spremna da pomogne "Sat Styro"
Majski dani u Dragašu i Gori kod Prizrena
VIII Konferencija Foruma Bošnjaka Kosova
Zašto je dr. Numan Balić u Parlamenu Kosova jedini glasao protivu plana Martija Ahtisarija?
Zaštićene zone Srpske pravoslavne crkve na Kosovu u bošnajčkim sredinama
INTERVIEW
Husnija Bešković, predsjednikom Bošnjačke stranke Kosova, članice Koalicije Vakat

AKTUELNOSTI
Drugonagrađeni rad učenice srednje škole Bisere Batilović iz Prištine u povodu Svjetskog dana zdravlja

Sastanak koalicije Vakat i bošnjačkog NVO sektora Prizrena, Dragaša i Peći

IZ BOŠNJAČKIH SREDINA
Baćka - selo koje nestaje

Rečane na domaku rješenja nestašice pijaće vode

Pomozimo familiji Šabani iz Skorobišta

JUBILEJI
Redakcija Alema uz tursku "Tiku" u novim prostorijama obilježila šesti rođendan

KULTURA
Poeteka 2007

Vrijednosti i funkcija knjige ''Na raskršću vremena od Kapetanovića do Mušovića'' autora Jašara Redžepagića

SKANDALOZNO
Medijski poziv na linč